百度百科   
 
高教思政
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
丝路上极具影响力的语言3——阿拉伯语 张志忠
论文编辑部-新丝路理论网   2017-12-19 19:07:11 作者:站长 来源: 文字大小:[][][]

四、阿拉伯语的历史作用

1.传播了阿拉伯伊斯兰文化

阿拉伯语作为阿拉伯文化的一部分,一方面它的发展受到文化本身的发展水平的制约;另一方面,阿拉伯语又是保存、传播、创造阿拉伯文化的强大工具。

阿拉伯语是闪含语系中一种古老的语言,长期以来,它为灿烂的阿拉伯文化的发展做出了重大的贡献。 

2.形成了阿拉伯民族

自公元7世纪中叶,随着幅员辽阔的阿拉伯帝国的建立,阿拉伯人在宗教上、语言上、血统上,逐渐同化了被征服地区的民族人民,阿拉伯人的民族概念也扩大了。“凡是信奉伊斯兰教,会说阿拉伯话,会写阿拉伯文的,个个都是阿拉伯人,不论他原来的民族成分如何。这是伊斯兰教文化史上意味最深长的事实之一。我们说‘阿拉伯医学’或‘阿拉伯哲学’或‘阿拉伯医数学的时候,我们不是指阿拉比亚人所创造发明的,或阿拉伯半岛的居民所发展的医学、哲学或数学。我们所指的,只是用阿拉伯文写作的文献中所包罗的知识。’’

阿拉伯民族的故乡,是阿拉伯半岛,但是,他们因为征伐的缘故而繁衍于四方,东至中亚,西至西班牙,现在伊拉克(美索不达米亚) 、叙利亚、巴勒斯坦、埃及、的黎波里、突尼斯、阿尔及尔、摩洛哥等地的居民,都操阿拉伯语。

3.学术界的通用语言

在公元9世纪以前,阿拉伯语仅仅是文学的语言、诗歌的语言,从9世纪开始,阿拉伯语逐渐发展演变成为学术的语言,从而在巴格达城以及其他伊斯兰城市,产生了光辉灿烂的伊斯兰文化。

9至12世纪之间,用阿拉伯语写成的著作,包括哲学、医学、历史、天文、地理等方面的各种著作,比用其他任何一种语言写成的都多。

4.拯救了古希腊文化

在西方的影响是显而易见的,阿拉伯人在八、九世纪曾翻译了大量的希腊、波斯的古典著作,13世纪后,这些伊本传入欧洲,被译为拉丁文和其他西方文字,对西方科学、文学的发展,起了很大的影响。不少科学方面的术语,沿用阿拉伯语名称,其他如医学、化学、数学……术语,也有不少是阿拉伯语的译音。

5.丰富了其他民族的语言

世界上有近百种语言程度不同地受到阿拉伯语的影响。其中受影响很大的语言,甚至采用了阿拉伯文的字母,亚洲的如波斯语、土耳其语(至1928年)、阿富汗语、普什图语、库尔德语、阿塞拜疆语、哈萨克语、信德语、克什米尔语、泰米尔语、乌尔都语、爪威文(马来半岛、爪哇岛用语)等;非洲的如斯瓦希里语、豪萨语、冈比亚语及一些地区性语言。这类语言中,有些已先后放弃了阿拉伯文的书写形式。如马来语、印尼语、瓦希里语、豪萨语等。但这些语言从阿拉伯语借入的大量词语却保留下来。

从阿拉伯人进入中亚到本地民族建立自己的伊斯兰王朝的数百年中,通用于中亚各地的原有文字逐渐被排挤,波斯语、乌尔都语、突厥语族诸语——维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语等,大都采用阿拉伯字母来拼写。

综上所述,在历史上,阿拉伯语对丝路沿线地区的语言发生了广泛、深刻和持久的影响,而且这些影响是全面的,通过直接和间接的方式。阿拉伯语的发展 同有关阿拉伯民族的历史、政治、经济、文化、宗教等方面有着千丝万缕的联系,因此,我们通过对阿拉伯语发展及其影响的研究,可以增进对阿拉伯文化及丝路沿线地区语言文化的认识和了解,从而促进对这些地区语言文化的研究。

    8世纪末叶,阿拉伯语曾是国际性的语言。阿拉伯语从其他语言中吸收了大量的词语,同时也向其他语言输出了不少词语。阿拉伯词语的这种吸收和输出现象充分反映了不同文化的交流和融合。对这样具有影响力的语言及其在历史上所发挥的作用应当加以研究。

研究阿拉伯语的发展也有助于我们研究一带一路沿线国家和地区的国情,从而为我国的“一带一路”计划提供有关参考。

 

注释:

[1]纳忠、朱凯、史希同.《传承与交融浙江人民出版.1993年3月第1版.11页

[2]悬诗被公认为是蒙昧时期诗歌的杰作.曾用金水抄于布上,悬挂在麦加的“天方”上,因此又叫作《描金诗》

[3][英]伯纳·路易斯著.马肇椿、马贤译.《历史上的阿拉伯人》.中国社会科学出版社.1979年8月第1版.第96页

[4]国少华.《阿拉伯-伊斯兰文化研究》.时事出版社.2009年9月第1版.175页

[5]唐孟生孔菊兰著.《巴基斯坦文化与社会》.民族出版社.2006年9月第1版.219 页

[6]纳忠著.《阿拉伯通史》(上卷).商务印书馆.1997年1月第1版. 588页

[7]纳忠、朱凯、史希同.《传承与交融.浙江人民出版.1993年3月第1版.13

[8]曹笑笑.中世纪安达卢西亚民族关系.宁夏人民出版社.2015.133页

参考文献

[1][埃及]艾哈迈德·爱敏著.纳忠审校.《阿拉伯——伊斯兰文化史》(第六册)[M].北京:商务印书馆.1999年

[2]周烈编著.《阿拉伯语语言学[M].北京:外语教学与研究出版社.1995年

[3]周烈蒋传瑛.《阿拉伯语与阿拉伯文化》[M].北京:外语教学与研究出版社.1998年

[4]元文琪.伊斯兰文学[M].北京:中国社会出版社.1995年

[5]刘开古.《阿拉伯语发展史[M].上海上海外语教育出版社.1995

[6][]希提著、马坚译.《阿拉伯史》[M].北京:商务印书馆.2016

[7]郭应德.《阿拉伯史纲》[M].北京:中国社会科学出版社.1991

[8][伊朗]扎比胡拉·萨法著.张鸿年译.《伊朗文化及其对世界的影响》[M].北京:商务印书馆.2011年

[9]张文建.信主独一 —— 伊斯兰教[M].北京:世界知识出版社.1999

[10]热扎克·买提尼亚孜.《西域翻译史》[M].乌鲁木齐:新疆大学出版社.1994年

[11]周烈.《从外来词看文化接触》[J].《阿拉伯世界》.19981 

投稿邮箱:tougao85@163.com    tougao58@163.com

咨询电话:029—87362792   13309215487  

   编:孔延莉   QQ 511860427     693891972

《新丝路》是国家新闻出版广电总局批准的一本综合性社科类期刊,国内刊号CN61-1499/C,国际刊号ISSN2095-9923邮发代号:52-217。编辑部地址:西安市西五路68号(陕西省政府北门西侧)

最新评论
发表评论
评论标题
评论内容
图片上传
表情图标

 
李 彬 以司法行政改革 
冯志军 戚叶雯 张  
魏明英 避税与反避税探 
靳利华 中俄毗邻区域生 
卿 红 基于宪法思维的 


覃俊丽 公益助学类社会 
蒲一帆 讲好中国扶贫故 
吴化杰 张瑞敏 “后扶 
周荣 昆明市巩固提升脱 
崔国鹏 三大行动背景下 
杂志简介 稿件要求 汇款方式 联系方式

CopyRight (C)2005-2015 Www.xinxi86.Com  All Rights Reserved..  陕ICP备15009280号
所有论文资料均源于网上的共享资源及期刊共享,请特别注意勿做其他非法用途
如有侵犯您论文的版权或其他有损您利益的行为,请联系指出,论文网在线会立即进行改正或删除有关内容